Nothing.
I seek nothing.
No vows of perpetuity.
No vain pledges.
Let Caesar be Caesar.
I shall be me.
Nothing.
I seek nothing.
Let the world build its
monuments to power.
Let the west look to the east.
Let the barbarous hordes feed
their hunger, quench their thirst.
Nothing.
I seek nothing.
This emptiness will fill me.
This nothingness will suffice.
© Ernesto González, 2009
5 comments:
Gracias por las lecciones de vinicultura de la columna superior derecha. Este, bueno, ejem, esa cantidad de corchos, digo, ¿no estarás bebiendo demasiado, mijo, caray?
Una gran palabra para un gran poema.
Michael y Zoe, llego tarde pero llego. Michael, no es tanto como parece. :)
Zoe, gracias.
Ciertamente es un gran poema. ¿Por qué no intentas abrirte espacio en el mundo anglosajón? Presiento que es más limpio que el hispano.
En el próximo número de La Pere salen tus poemas.
Gracias, David. Es una buena sugerencia. La tomare en cuenta. Aparte de este blog (que abri mas para la obra de otros que la mia) y a la generosidad de gente como tu y Chago, por ejemplo, es que ha habido cierta difusion de lo que escribo. Yo hago poco por abrirme espacio, honestamente. Pero hay que hacer algo, no?
Le debo un post al tema de bilinguismo. Como algunos poemas salen en ingles y otros en espanol.
Alguien me dijo que le gustan mas mis poemas en Shakespeare que en Cervantes, pero me resisto a abandonar por completo mi primer idioma.
Saludos y me da mucha alegria que pronto salgan esos poemas en la Peregrina.
Post a Comment